INTERPRETATION OF DOCUMENTS OR WRITINGS
Ch. Jhangir Ali: Mr. Speaker, Sir.... oh! Mr. Chairman, Sir, interpretation of a document or a writing is not the job of a witness. I would therefore request. Sir, that the witness should not be allowed to interpret the writing. It is the job of the Presiding officer or the Judge, Sir, or this honourable committee, to give interpretation to the writings. He should be conformed only with this....
(چوہدری جہانگیر علی: جناب چیئرمین! دستاویزات کا ترجمہ یا تحریر کا مفہوم پیش کرنا گواہ کا کام نہیں ہونا چاہئے۔ اس لئے میری رائے میں گواہ کو مفہوم یا ترجمانی کرنے کی اجازت نہیں دینی چاہئے۔ یہ کام ایک جج کا یا صدر کا ہوا کرتا ہے)
Mr. Chairman: Yes. (جناب چیئرمین: جی ہاں!)
211Ch. Jhangir Ali: ....whether you admit the existence of this writing in your so and so....
Mr. Chairman: This is what is settled. You are the judges. You can draw any inference out of this.....
Ch. Jahangir Ali: Sir, he is wasting unnecessarily the time in giving interpretation.... what was the interpretation before the Munir Committee, what was the statement before the Munir Committee...
(چوہدری جہانگر علی: یہ کمیٹی کا وقت ضائع کرتے ہیں۔ منیر کمیٹی سے پہلے کیا تعبیر تھی؟ منیر کمیٹی کے بعد کیا وضاحت تھی…)
Mr. Chairman: Ch. Sahib whenever any such difficulty arises, the Attorney- General can ask the Chair that this is unnecessary.
(جناب چیئرمین: اٹارنی جنرل صدر اجلاس سے کہہ سکتے ہیں کہ یہ غیرضروری ہے۔ صدر سے جس معاملہ میں چاہیں وضاحت طلب کر سکتے ہیں۔ ابھی ان کو نہ آنے دیں)
Ch. Jahangir Ali: All right. That is the better way.
Mr. Chairman: Begum Nasim Jahan.
(جناب چیئرمین: جی! بیگم نسیم جہاں)
Begum Nasim Jahan: A......
Mr. Chairman: I have entirely left the matter in the hands of the Attorney- General. He can seek the protection of the Chair. He can seek the clarifiation or anything. Whatever he needs. Yes.
(جناب چیئرمین: میں نے معاملہ مکمل طور پر اٹارنی جنرل کے ہاتھوں میں دے دیا ہے۔ وہ کرسیٔ صدارت سے مدد لے سکتے ہیں۔ وہ وضاحت طلب کر سکتے ہیں جب بھی انہیں ضرورت ہو)